Connect with us

Entretenimiento

16 mineros muertos y 14 heridos en accidente de autobús cerca de la frontera entre Estados Unidos y México

Published

on

PGJE de Sonora

Un autobús y una camioneta que transportaban a mineros y trabajadores se estrellaron el martes al sur de la frontera entre Arizona y México, matando a 16 trabajadores e hiriendo a 14.

La colisión ocurrió en las afueras de Nosha Bina Kan en la Carretera Federal 2, a las 3:36 a.m., reveló la Fiscalía General de Sonora. Noticias para el periódico.

Un autobús transportaba a 16 trabajadores que murieron, mientras que el otro vehículo, una camioneta, rescató a 14 personas, que sobrevivieron pero resultaron gravemente heridas.

Después del accidente, los heridos fueron trasladados a un hospital en Caborca, México.

Según el comunicado de prensa, todos los muertos eran de ascendencia mexicana y fueron declarados muertos en el lugar.

Relacionada: Al menos 13 personas han muerto en California. El tractor remolque y el todoterreno involucrados en el accidente transportan a 25 personas

Entre los muertos se encontraban: Gerardo Guardo Canderan, 41, Adrian Bobdella Popoka, 21; Joanna Vicenta Martínez Hernández, 36 Oscar Arturo Cue Highstall Amador, 18 Joel Tippol Panzo, 33 años Escritor de jugos Zuhikal Koihua, 40 ؛ Louis Gospel Hernandez Titzovital, 20 años María Angélica Tippol García, 20 Louis Hernández Livola, 42 Ricardo Gallardo Mota, 28 María Bolaños Hernández, 36 Luis Alberto Galindo Pérez, 34 ؛ Y José Antonio Mato Rosas, de 20 años.

Hasta el martes, tres de los muertos no habían sido identificados.

Fresnello, la empresa propietaria de la mina, no respondió de inmediato a una solicitud de comentarios.

Profesional dinámico con una combinación única de experiencia técnica y visión para los negocios. Especialización progresiva en la dirección de centros de beneficio independientes y gestión de empresas propias. Explorando innovaciones disruptivas en la experiencia del usuario a medida y me encanta escribir artículos tecnológicos.

Continue Reading
Click to comment

Leave a Reply

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Entretenimiento

El Campeonato de Lucha Extrema invade México. Programa el próximo evento XFC Trout en Cancún el 8 de mayo

Published

on

DESTIN, Fla., 22 de abril de 2021 / PRNewwire / – Extreme Fighting Championship (OTC: DKMR) está organizando su próximo evento oficial de truchas Cancún México En 8 de mayo.

XFCMMA busca la próxima generación de superestrellas México Y el resto América LatinaY para promocionarlos en la plataforma global XFC. 8 de mayo acción XFCTV.com, FOX Deportes, TVP, El Heraldo TV y Mundo Azteca.

Los solicitantes de un evento de trucha registrado tendrán la oportunidad de demostrar sus habilidades al presidente de XFC. Maron Molotki Y el casamentero de XFC Eduardo Darte.

Este año se llevarán a cabo más eventos de trucha XFC México Y más allá América Latina Mientras XFC continúa invirtiendo en la región.

Presidente de XFC Maron Molotki: “México Y el resto América Latina En la historia de las artes marciales, se han criado algunos de los jugadores más interesantes y duros. A XFC le apasiona identificar, firmar y promover la próxima generación de superestrellas de la región en nuestra plataforma global. “

Los eventos de truchas se encuentran entre los luchadores para asegurar con éxito los contratos de XFC Bobby Nash (10-4) y Austin Bashi (2-0), quienes están peleando en XFC44 28 de mayo I Des Moines, IA, En vivo por FOX Deportes y FOX Sports 2. Varios jugadores del último evento de truchas. Shawnie, está bienTambién competirá en XFC44.

Sobre XFC
Extreme Fighting Championships, Inc. (anteriormente Duke Mountain Resources, Inc.) es la primera organización Premier International Mixed Martial Arts (“MMA”) que cotiza en bolsa con oficinas en toda la oficina. Estados Unidos Y Sudamerica, Comercio de símbolo de cotización bajo DKMR. Extreme Fighting Championships (“XFC”) ahora se asocia con la familia de redes Fox Estados Unidos, Y antes de eso, he actuado en algunas de las principales emisoras de televisión abierta América Latina – ¡Red de televisión! También HBO, ESPN, NBC Sports Network, Telemondo Universo, Sports Interactive, Terra TV (el portal de Internet más grande del mundo) y UOL, el portal de Internet más grande۔ América LatinaY redes premium de televisión por cable y satélite. El XFC tiene más de 185 luchadores firmados exclusivamente, que representan a más de 35 países de todo el mundo, y se espera que crezca aún más. Orgulloso de fichar a la próxima generación de superestrellas masculinas y femeninas, XFC es conocido por entretener a los fanáticos con sus programas de MMA altamente prácticos en la televisión y en los estadios. La próxima generación de MMA.

READ  Supreme Mary Wilson - Tributo al Registro del Condado de Orange

Contacto con los medios:
Límite de anuncios
[email protected]

Fuente Campeonato de lucha extrema

Continue Reading

Entretenimiento

El chef de repostería de Bluff Wave Art District habla sobre olimpiadas de cocina, macarrones franceses y quico

Published

on

La pastelera Luana Barboglio del Blana View Art District nació en Italia y se crió en México, dos países conocidos por sus excelentes pasteles. Considere la posibilidad de gotear con canola italiana y terrameso o sopiples con miel o el amado pastel de lixiviación de México.

“Debido a mi herencia, la comida era un gran problema, así que todos cocinamos juntos”, dice.

Pero no fue hasta que ingresó al Instituto Clinario, una escuela Pak en México, que desarrolló un interés en la repostería.

Bargoglio, dos veces medallista de bronce en los Juegos Olímpicos de Limpieza en representación del equipo olímpico mexicano, se mudó a Chattanooga y en mayo de 2018 comenzó a hacer pan, galletas, pasteles y otros productos de confitería irreparables para el Distrito de Arte de Bluff View.۔ .

“Cuando mi esposo y yo nos mudamos a Chattanooga desde México, Rembrandt’s Coffee House fue una de las primeras cafeterías que visitamos. Recuerdo: ‘Aquí es donde quiero trabajar’. “Me gusta que me hayan dado la oportunidad de ser creativo”.

Aquí habla sobre su amuleto de la suerte y cómo la comida mexicana es diferente en los Estados Unidos.

P: ¿Cuáles son tus cosas favoritas para cocinar y por qué?

A: Me gusta hacer pan, pero mis cosas favoritas son los macarrones franceses. Me encanta que cada vez que los hago, siempre es un desafío. Hay muchos factores a considerar al hacer macarrones, como el clima y la humedad, especialmente aquí en Chattanooga. Todavía me siento desafiado después de 13 años horneando.


Foto del personal de Matt Hamilton / La chef pastelera Luana Barboglio sostiene un plato de pistacho McCarron en Rembrandt Coffee House.

P: ¿Es difícil resistir la tentación de modelar todo lo que haces?

A: Créeme, hay un olor a azúcar todo el día en el trabajo, después de eso solo quieres comer algo pero, sinceramente, el deseo siempre está ahí. No soy pastelero solo porque me gusta hacer pasteles. ¡Yo también amo su comida!

READ  "¡Es perfecto para Jeffrey!": Reveló que Ghislaine Maxwell quería contratar a Paris Hilton y presentarle a Epstein.

P: ¿Cuál de tus dulces favoritos es la comida?

A: Esta es una pregunta dificil. Probablemente depende de la hora del día. Para el desayuno, es danés, bizcocho o postre mexicano. ¿Para el almuerzo? Galletas con chispas de chocolate o macarrones franceses. ¡Y para cenar, helado!

P: ¿Qué es lo más difícil de ser pastelero?

A: Definitivamente es un horario, realmente por la mañana y los fines de semana y los fines de semana. Esta es una carrera muy exigente y también una carrera próxima. Hay mucha competencia y realmente se está convirtiendo en una profesión inamovible. La gente a veces no se da cuenta de cuánto tiempo y dinero gastamos estudiando y mejorando nuestros productos para estar al día con los últimos productos, al igual que pasamos el tiempo haciendo pasteles o pasteles.

P: Si pudieras elegir a cualquiera, ¿para quién te gustaría cocinar?

A: Es asombroso, pero mi esposo y mi familia. Siempre digo que mi esposo es mi peor cliente porque realmente no le gustan los dulces, así que lo desafía. Mi pastelería sería muy buena para que la comieran y la disfrutaran.


Algún texto
Una foto del personal de Matt Hamilton / pastelera Livana Barbaglio con un vistazo de mantequilla en tartas de limón en Rembrandt Coffee House.

P: ¿Con qué herramienta para hornear no puede trabajar?

A: Tanto una batidora como un buen horno. Y tengo un poco de rojo que tengo desde que era estudiante. Lo llevé a los Juegos Olímpicos dos veces. Es mi enfoque afortunado, pero se queda en casa porque tengo miedo de perderlo.

P: ¿Qué placer es tu culpable?

A: Comida mexicana al estilo americano, y no me refiero a tacos bells. Me gusta el hecho de que los estadounidenses hayan adoptado algo muy simple como la salsa de queso y lo llamen quo. De todos modos, no lo tenemos en México. Los estadounidenses lo ponen encima de todo, desde arroz y nachos hasta tacos y papas fritas, ¡y eso es genial!

READ  México celebra la libertad apasionada en medio de epidemias

P: Completa la oración. Si no me hiciera pastelero, lo haría

A: Quizás un fotógrafo de la naturaleza o un biólogo. Cualquier cosa sobre animales y naturaleza, y tratar de hacer del mundo un lugar mejor a través de mi trabajo.

P: ¿En qué se diferencia trabajar en el distrito de arte de trabajar en un restaurante tradicional?

A: Por más locos que sean nuestros horarios, nunca serán tan locos como cualquier restaurante. Tenemos la oportunidad de llevar nuestra cocina de repostería donde podamos hacer, mejorar y hacer nuestro trabajo sin apresurarnos a esperar activamente a que la gente se sirva.

Aquí hay una receta para que la prueben los cocineros caseros.

Yogur de frutas Josh

Se puede utilizar para tortillas, pasteles, bollos o como un dulce para untar para tostadas. También se está llenando para el April Macron en Rembrandt Coffee House.

1/2 taza Hobby Fruit Piwari

3 huevos

3/4 onza de azúcar

1 hoja de gelatina

3/4 onza de mantequilla

A baño maría, agregue el puré de frutas hervido, los huevos y el azúcar, y cocine a fuego lento hasta que la temperatura alcance los 170 grados. Gelatina de floración. (Ver nota). Ponga gelatina en yogur caliente, luego mantequilla. Mezcle bien, aplique presión y luego cubra con una envoltura de plástico. Refrigere toda la noche.

Nota: Pelar significa hidratar y suavizar, remoje la hoja de gelatina en un poco de agua fría durante unos 5 minutos o hasta que se convierta en una masa mala, elástica y gelatinosa. Luego agréguelo a la mezcla de frutas caliente y continúe con la receta.

Póngase en contacto con Ann Braille en [email protected] o annebraly.com.

READ  Revisión de 'Perry Mason': Matthew Rhys no es el Perry Mason de tu abuela en la nueva serie de HBO
Algún texto
La chef pastelera Luana Barbuglio tiene un plato de pistacho McCarron en Rembrandt’s Coffee House.

Continue Reading

Entretenimiento

El conductor de California voló accidentalmente a México y dijo que evitar el puerto podría ser frustrante.

Published

on

Al corriente: Actualizado:

San Diego (Informe fronterizoCuando se completaron las renovaciones en el Puerto de Entrada en San Yacidro en 2019, el Departamento de Transporte de California buscó proporcionar los letreros necesarios y otros equipos para guiar a los conductores fuera de México o fuera de México.

Tina vive en Block Imperial Beach, California. (Informe Riviera Salvador / Frontera)

Pero eso no fue suficiente para Tina Block.

Mientras conducía por la autopista del sur de San Diego el 11 de abril, Block dice que perdió el rumbo, bajó sus emisiones y condujo hacia México.

“Es mi culpa, es completamente mi culpa”, dijo Block, quien solo esperaba hacer algunas compras en el centro comercial de la zona. “Es necesario que haya más pistas”.

Block dice que los conductores deben ser advertidos para que dejen de cometer el mismo error y hagan más para detenerlos.

“Hay un letrero a la izquierda y hay un cambio de sentido y un letrero de emergencia, pero es como el de la izquierda, y es blanco, no ves el letrero que no está en tu cabeza. Todo lo demás. Es amarillo”. Dijo Block. “No hay vuelta atrás. Si te apartas, como si tuvieras que marcharte, no hay vuelta atrás, así que me fui directo a México”.

El bloque no es el primero en terminar accidentalmente al sur de la frontera. Pero un portavoz de Kelton le dijo al Border Report que lo único que habían hecho era ayudar a las personas instalando más y más señales, balizas intermitentes que alertaban a los conductores que estaban a punto de ingresar a México y que agregaron marcas en el piso.

READ  México celebra la libertad apasionada en medio de epidemias

Block dice que después de ir a México, tardó seis horas en regresar a Estados Unidos.

“Cuando fui a México, la policía no hablaba inglés, tenía miedo”, dijo.

Según Block, todos estaban bien con él y trataron de devolverlo al noroeste del puerto de entrada.

“Vi un estacionamiento de la policía y un auto con matrícula estadounidense, un joven salió y me ayudó, me metió en mi auto y me llevó de regreso”, dijo.

El joven que la ayudó se convirtió en una especie de ángel de la guarda, dijo Block.

Su nombre era Christopher, mi hijo murió Christopher, y cuando se fue le dije que mi nombre era Tina, y él dijo: “Dios, este es el nombre de mi madre”. “Mi hijo me lo envió, sé que lo hizo”, dijo Block Sis.

Una vez en los carriles de tráfico del noroeste, el bloque finalmente realizó algunas compras.

“Compré tortugas, tengo hambre”, murmuró.

Continue Reading

Trending