Basil Fawlty

Captura de imagen

John Cleese, quien interpreta a Basil Fawlty, dijo que eliminar el episodio fue “estúpido”

Un episodio clásico de la comedia Fawlty Towers será reincorporado al servicio de transmisión UKTV con una advertencia sobre “contenido e idioma ofensivo”.

Un episodio de 1975 titulado The Germans fue sacado de la plataforma propiedad de BBC Studios debido a “insultos raciales”.

En él, el personaje principal usa un lenguaje altamente ofensivo, y el dueño del hotel de John Cleese, Basil Fawlty, declara “no mencionar la guerra”.

UKTV había eliminado temporalmente el episodio mientras realizaba una revisión.

El movimiento había sido criticado por Cleese quien escribió en Twitter: “Hubiera esperado que alguien de la BBC entendiera que hay dos formas de burlarse del comportamiento humano.

“Uno es atacarlo directamente. El otro es tener a alguien que es claramente una figura divertida, hablar en nombre de ese comportamiento”.

Si bien el episodio es mejor recordado por el paso de gallina de Fawlty, también contiene escenas que muestran al personaje de Major Gowen usando un lenguaje ofensivo sobre el equipo de cricket de las Indias Occidentales.

Según los informes, algunas emisoras ya habían comenzado a editar las escenas del comandante.

A medida que el movimiento Black Lives Matter ha vuelto a la fama después de la muerte de George Floyd, las emisoras y los servicios de transmisión han reevaluado su contenido.

‘Orientación adicional’

UKTV también opera canales como Gold, y muchos de sus canales y su reproductor digital fueron adquiridos por el brazo comercial de la BBC BBC Studios el año pasado.

Una declaración de UKTV dijo: “Ya ofrecemos orientación a los espectadores en algunos de nuestros títulos de comedia clásica, pero reconocemos que se puede requerir más información contextual en nuestra comedia de archivo, por lo que agregaremos orientación y advertencias adicionales al frente de los programas para resaltar contenido e idioma potencialmente ofensivo.

“Restableceremos Fawlty Towers una vez que se haya agregado la orientación adicional, que esperamos sea en los próximos días.

“Continuaremos analizando qué contenido se ofrece como siempre lo hemos hecho”.

Los alemanes todavía están disponibles para ver en Britbox, que pertenece en parte a la BBC, con un mensaje que dice que “contiene un lenguaje racial ofensivo de la época y escenas perturbadoras”. También está en Netflix, con una advertencia sobre “lenguaje, [and] discriminación”.

En 2013, fue reportado que Cleese acordó que las líneas ofensivas fueran editadas cuando se repitiera en la televisión.

Controversias de comedia

Esta semana, muchos canales y figuras de comedia han estado haciendo movimientos para reevaluar lo que es aceptable en la sociedad actual, luego de las protestas masivas de Black Lives Matter después de la muerte de George Floyd.

HBO Max eliminó temporalmente Gone With The Wind debido a sus “representaciones raciales”, y Little Britain fue eliminada de BBC iPlayer y Britbox porque “los tiempos han cambiado”.

Netflix también ha eliminado Little Britain más David Walliams y Come Fly With Me de Matt Lucas, y The League of Gentlemen y The Mighty Boosh.

Mientras tanto, Ant y Dec se disculparon por hacerse pasar por “personas de color” en Saturday Night Takeaway, y solicitaron que ITV elimine los bocetos de 2003 y 2004 de su servicio de actualización.

  • Trisha Goddard ‘odiaba’ la representación de ‘Bo’ Selecta
  • Ido con el viento eliminado de HBO Max

La semana pasada, el comediante Leigh Francis emitió una disculpa emocional por haberse vestido como celebridades negras en el espectáculo de impresión Bo ‘Selecta.


Siga con nosotros Facebook o en Twitter @BBCNewsEnts. Si tiene una sugerencia de historia por correo electrónico

READ  ¿Quién está boxeando esta noche? Vea los detalles y cómo ver a Mangoia vs.Cesareta, Chavez Jr. vs.Silva, Nova Inouye, Jeremy Charlo y más este fin de semana